Comisiones » Permanentes » Comisión Permanente de Cultura »

CULTURA

Comisión Permanente

Of. Administrativa: Piso P04 Oficina 401

Secretario Administrativo SR. FERNANDEZ CARLOS DANIEL

Jefe LIC. BUSTO ANDRES SEBASTIAN

Martes 17.00hs

Of. Administrativa: (054-11) 6075-2402 Internos 2402/56/59

ccultura@hcdn.gob.ar

PROYECTO DE RESOLUCION

Expediente: 4761-D-2007

Sumario: DECLARAR DE INTERES LEGISLATIVO LA OBRA DE TEATRO "L 'ACQUA E FINITA", DEL AUTOR RICARDO THIERRY CALDERON DE LA BARCA.

Fecha: 27/09/2007

Publicado en: Trámite Parlamentario N° 134

Proyecto
Declarar de interés legislativo la obra de teatro "L'acqua e finita", del autor, actor y director teatral Ricardo Thierry Calderón de la Barca.

FUNDAMENTOS

Proyecto
Señor presidente:


La compañía de teatro "El Aleph" de Corrientes, ha representado en esta temporada del 2007, una obra maravillosa, enrolada en la estética de la comedia dell´arte o teatro popular italiano del siglo XVI, con personajes fijos, estereotípicos, como son el avaro, la doncella, el pícaro, el ingenuo, que se relacionan a partir del descubrimiento que su paisaje cultural, su modo de vida, está asentado sobre una inmensa reserva de agua dulce, el Acuífero Guaraní.
Descubrimiento que se hace con la aparición de un extranjero, Mister Prudhom, abocado a la tarea de comprarle tierra a pobladores, a través de diferentes recursos. Las formas en que el extranjero intenta realizar la operación comercial expresan una clara denuncia del rol del Estado, la clase política, y la fantasía que habita en el imaginario popular ante el desarraigo y el sueño del progreso.
En este contexto los personajes, habitantes de un paraje en el Iberá, mariscadores de oficio, comparan sueños, replantean su vida, valoran sus tradiciones, y se redescubren enamorados de su paisaje, su tierra. "Si toda esta inmensidad es nuestra", dice el personaje Ñapandú, explicando el sentido de pertenencia de los antiguos pobladores de muchos parajes de los esteros que hoy por hoy se encuentran en este contexto de debate e interpelan a la sociedad correntina y al país sobre el proceso de extranjerización de los recursos naturales.
La comedia tiene una gran riqueza identitaria. Los diálogos conservan el lenguaje castellano correntino, poblado de voces guaraníes. Las escenas de la comedia se enlazan con un hecho mágico, a la manera del enredo. Un té preparado por una payesera reestablece el orden inicial de las cosas, como si un mandato trascendental y resguardado por la memoria colectiva popular, respaldara a los verdaderos dueños de la tierra.
La obra es apta para todo público, fue escrita y pensada para ser representada en escuelas y barrios, con una duración de 50 minutos. El elenco está compuesto por los actores José María Samela, Franco Fontoura y Montse Zanini. La música basada en los género de la región fue compuesta por Silvia Romero. Y el vestuario, uno de los elementos más significativos junto a las máscaras en la comedia de enredos, fueron diseñados por Lucía Paz.
La dramaturgia, puesta en escena y dirección son responsabilidad de Ricardo Thierry Calderón de la Barca, un muy prolífico hombre de teatro de Corrientes, creador del Grupo "El Aleph".
El grupo de teatro "El Aleph" inició sus actividades en 1988. Cuenta con un importante repertorio de obras representadas, por lo que acompaño a este proyecto de declaración con la hoja de antecedentes de esta compañía.
"L´ acqua e finita" ha sido declarada de Interés Municipal de la Ciudad de Corrientes por Resolución N° 520/07, de Interés Cultural por la Honorable Cámara de Diputados de la Provincia de Corrientes por Resolución N° 007/07, y cuenta con el auspicio del Ministerio de Cultura y Educación de la Provincia de Corrientes, para su presentación en escuelas, a través de la Resolución N° 1121 del 29 de mayo de 2007.
Como documentación además, adjunto a este proyecto los antecedentes de Ricardo Thierry Calderón de la Barca y el guión de la obra.
Dice el autor "L´acqua e finita está ambientada en algún lugar del Acuífero Guaraní. Los personajes dejan transcurrir sus vidas en los oficios cotidianos, lejos de la ciudad. Lejos de los privilegios de la misma y las tentaciones que ofrece. Mariscar, trabajar la tierra y tener hijos, componen la felicidad de sus habitantes. Un día su suelo cobra un valor, para ellos desconocido: es una gran reserva de agua. Es el futuro, hoy"
Sr. Presidente, la necesidad de valorar ese futuro, hoy, y de que el teatro y el compromiso de los trabajadores de la cultura, se convierta en la expresión de esa necesidad sentida de la gente, merece un reconocimiento de nosotros, los representantes con mandato popular. Por todo lo expuesto, solicito a mis pares, me acompañen con la aprobación del siguiente proyecto:
Proyecto

ANEXO

ANEXO I
L' ACQUA E FINITA
(COMEDIA DELL'ARTE)
DE
THIERRY CALDERÓN DE LA BARCA
PERSONAJES
ÑAPANDÚ
CHIRIVICO
RIGO
DR. SEGOVIA ESTRADA
MISTER PRUDHOM.
DOÑA VICENTA
DURANTE LA OBRA SE PODRÁN UTILIZAR PALOS DE LLUVIA, SONAJEROS DE UÑA, SISTROS, TRIÁNGULOS Y CAJAS DE PERCUSIÓN U OTRO ELEMENTO MUSICAL QUE SE CONSIDERE NECESARIO. LA OBRA SE PUEDE MONTAR CON UN MÍNIMO DE TRES ACTORES QUE INTERPRETARAN LOS DISTINTOS PERSONAJES. MÁSCARAS Y VESTUARIO ESTARÁ ADAPTADO A LA REGIÓN DE LA PUESTA.
A Marta Rivas
Maravillosa Mujer. Inolvidable.
Compañera del alma. Entrañable amiga
In memorian.
ESCENA I
EN ESCENARIO, RETABLO DESMONTABLE, CON VESTUARIOS Y MÁSCARAS (COMEDIA DELL ARTE). MESA Y SILLAS .FONDO MUSICAL:
CHAMAMÉ CANDOMBE "L´AQUA E FINITA".INGRESAN CANTANDO Y BAILANDO, CHIRIVICO, ÑAPANDÚ Y RIGO.
Vienen por nuestras tierras,
No les importa el ultraje,
Ganan de cualquier manera,
Aunque borren el paisaje
Son muchos y están armados
Con la fuerza de la plata
Nos tratan como ganado
Sin importarles la paga
Cielito, cielito sí.
Cielito de los esteros.
Se llevan los yacarés.
Nos roban el monte entero.
Fuimos un pueblo indomable,
Guaraní de idiosincrasia
Solo queda gente amable,
Peleando con la arrogancia.
Si nos quitan nuestra tierra
Nos van a arrancar la vida
Defendamos nuestra estirpe
Ganándoles la partida.
Cielito, cielito sí,
Cielito de los esteros.
Se llevan los yacarés.
Nos roban el monte entero.
Seamos voz de los humildes,
Los que no tienen bandera
Nunca más un niño triste,
Dentro de nuestra frontera.
Cuidemos que nuestro ambiente,
Y a nuestros animalitos
Y el agua como torrente,
En este suelo bendito. (SE VA ÑAPANDÚ)
Cielito, cielito si.
Cielito de los esteros.
Se llevan los yacarés,
Nos roban el monte entero.(REPITEN DOS VECES Y SE VAN CANTANDO)
ESCENA II
(APARECE SORPRESIVAMENTE MISTER PRUDHOM, DE LEVITA Y GALERA, OBSERVA AL PÚBLICO, FONDO MUSICAL, CANTA ESTRIBILLO )
MISTER PRUDHOM: Acuífero Guaraní, será solo para mí...Acuífero Guaraná, me llevo hasta el Paraná! (CAMBIA) Buenas...buenas, buenas...! Queridous mios...es un gran placer, estar hoy acá con Uds...deliciosous sudacas...perdón, perdón, perdón.... Esplendidous sudamericanos .Entrañables y siempre recordados hermanos de este vasto continente que a toros nos cobija! (CAMBIA) Ah! Que felicidad la mía, de poder compartir este momento con Uds.! Saber que mi país siempre les va a ayudar! (CAMBIA) Por supuesto si eso le beneficia...(CAMBIA) Y a nosotrous siempre nos beneficia la pobreza de los demás...Emmm....quiero decir las necesidades...para poder colaborar con la
grandeza de esta tierra. (TIEMPO) Y por eso estoy aquí. Nosotros querer tierras. Nosotros necesitar agua...agua...agua...! Y Uds. tener en abundancia! (GRANDILOCUENTE, MOSTRANDO LA PLATA) Mi comprar esterous...! Argentinous ser fácil de convencer... Donde hay plata, no hay traba! (COMO DEVELANDO EL SECRETO) Mi querer Acuífero Guaraní! (BURLÓN) Mi conocer políticos que ayudar...a Mister Prudhom. Favorecer el ...libre intercambio comercial.
(APARECE CHIRIVICO, SE UBICA ENTRE LAS PIERNAS ABIERTAS DE MISTER PRUDHOM)
CHIRIVICO: Chaque, que este gringo e peligroso de má! Estos gente estan acostumbrados a salirse con la suya! Y si les dejamo, se van a llevá hasta el aire! (CAMBIA) nosotro co somo manso...pero no estúpidos! A querae...que le vamo a ofrecé pelea, si hace falta! No que nos vamo a achicá...nunca afloja un correntino!
MISTER PRUDHOM: (COMO SI NO HUBIERA ESCUCHADO) ....y así poder aportar al desarrollo de países como este. Pobre. Olvidadou...triste!
CHIRIVICO: Triste, tu abuela! (SE MUEVE ALREDEDOR DEL OTRO) Este pa no estuvo nunca en una bailanda, ayé? Que venga a vé lo que hacemo nosotros , en un patio de tierra, con un chamamé y una guaina entre los brazo!
MISTER PRUDHOM: Por eso nuestro lema es "América para los americanous..." (CAMBIA)...para los del norte, si es posible....Y siempre lo es! Con la plata...o con la bala, le ganamos la batalla!
CHIRIVICO: ( A PÚBLICO) Uds., no que se duerman! Ahora viene lo mejor. Vamo a ve si este gringo ereí...nos gana la batalla! Demasiado ya le aguantamo su soberbia. E hora que aprenda a tragá su propia medicina. Le vamo co a enseñá, lo que e un correntino!
MISTER PRUDHOM: (MIRA SU RELOJ) Oh...que tarde se hizo! Mi tener que visitar linda guaina en los esteros...Ya casi convencida de vender sus tierras. (CAMBIA) Así es lindou...cuando no hay resistencias...Ahhhhh! El poder de la plata....el poder de la plata....(SE VA CANTANDO )
Acuífero guaraní,
Será solo para mi.
Acuífero guarana...
Me llevo hasta el Paraná!
CHIRIVICO: N'decí canela, te va a llevá el Paraná! (PENSANDO EN VOZ ALTA) No que afloje Ñapandú, que a este le vamo a enseñá...lo que e Corrientes! Yo tambien me estoy yendo, para alertá a mi gente! (CAMBIA) Y si el canta, yo también, que jodé!
Cielito, cielito si,
Cielito de los estero.
Se llevan los yacaré.
Nos roban el monte entero!
(SE VA, CRUZÁNDOSE CON ÑAPANDÚ, SIN VERSE. POR EL OTRO LADO INGRESA EL POLÍTICO)
ESCENA III
EN ESCENA ÑAPANDÚ Y EL POLÍTICO.
DR SEGOVIA ESTRADA: No sea tan duro, Ñapandú., yo le entiendo. Ahora el que debe comprender es UD. Fíjese! Que buena oportunidad para vender sus tierras...a buen precio y encima toda la plata junta. Píenselo...(PAUSA) Cuando vio tanta plata junta en su vida....?
Se compra una casita en la ciudad y a disfrutar los añitos que quedan...y encima por ahí consigue una compañera nueva! Una linda hembra! Como nos gusta a nosotros...pulposa, ardiente....y calladita. Píenselo...Mister Prudhom es un valiente! Con ganas de que estas tierras prosperen.(PAUSA) Ñapandú, estamos en el tercer milenio, hay que aggiornarse, hombre. Hay que aggiornarse.( CAMBIA, GRANDILOCUENTE) que es eso de andar pescando por los esteros...? Y para sobrevivir!( A PÚBLICO) Ya casi lo convencí...!(A ÉL) No, si yo lo veo en la gran ciudad...por la Costanera, paseando en auto...todo un señor! La gente se va a dar vuelta a su paso! "Don Ñapandú" en Corrientes Capital...! Todo un logro! (TIEMPO) No...no me lo agradezca...es parte de mi responsabilidad ciudadana! Para eso me votaron...! Para velar por los intereses de mis compoblanos...Y así lo hago! En cada uno de Uds. , vive la patria! Y es mi deber asistirla, acompañarla...aconsejarla...(TIEMPO) Píenselo Ñapandú...píenselo
ÑAPANDÚ: ( PENSATIVO, DISTANTE) ..en auto, por Corriente Capital..( PAUSA, MIRA AL OTRO) No conozco la Costanera...no se que é...
DR. SEGOVIA ESTRADA: ...Con más razón, todavía...con más razón. Píenselo, píenselo Ñapandú...(.SE VA DESPACIO)Todo un señor...todo un señor....
ESCENA IV
INGRESA CHIRIVICO
CHIRIVICO:. (VIENE CON UN PALO DE LLUVIA, LARGO COMO REMO, COMO EN CANOA, MIENTRAS HABLA) Ñapandú! Que pa te pasa, que no te veo hace rato! (AVANZA LENTO) Ta enfermo, pá o te dio el cansancio de golpe? (CAMBIA) Mirá que lo pece no esperan...si no vení...se van! Y chau tu plata! (LO MIRA) Vo anda raro, ché...parece empayesao! O quizá andá mal de amores con la Rigó...eh?
ÑAPANDÚ: No, no e eso...(MIRA A AMBOS LADOS) Es...por lo del gringo ese, el que me quiere comprar las tierras...(PAUSA) Ahora me mandó un político...De má ñeengatú el gente. Tanto que casi me convence! Casi...!
CHIRIVICO: (SORPRENDIDO) Jësumaria Y que ta le dijiste vo? Le diste que una respuesta...? Mirá que ese e jodido de má...
ÑAPANDÚ;...no todavía...pero la Rigó anda como loca...con la idea. No me deja dormí en paz! Y a esta altura de mi vida...que si fuera joven, rapidito la amansaba!
CHIRIVICO: Haque la Rigó, che! Siempre fue brava tu mujer! ( BURLÓN) Ves? Yo ese problema no tengo...Sin mujer...sin tierras...Mi canoa y el estero para viví!
ÑAPANDÚ; (MIRÁNDOLO) Ahora me siento así como vo...solito, como en el medio del estero, tal cual decí. Sin sabé que hacé!
CHIRIVICO: (COMO OFENDIDO) Peina, que yo no estoy solo! Mirá, vé todo ese agua...bueno ahí están mi gente...eh...como mi familia , aunque no aulen como nosotro...yo le entiendo igual. Y vo también Ñapandú...si venimo mariscando junto de toda la vida!
ÑAPANDÚ :Y por eso...se me hace difícil la decisión. Este e mi lugar...pero también que me estoy poniendo viejo...
CHIRIVICO: Viejo ndayé? Pero mira la ideas que se te ocurren...! Desde cuando vo te achicaste, eh? Si hasta con lo yacaré, no soliamo pelear junto, alla por el estero cué! Te acordá? Te acordá o no?
..
ÑAPANDÚ: Y claro que me acuerdo...pero eso era ante, cuando eramo jóvenes. (EVOCANDO) ...ni en el baile, ni en el agua, nos ganaban la pisada...!
CHIRIVICO: Con má razon para mí! .Ahora co somo experimentaos los do!
Quien conoce mejo que nosotro do, estos lugare,eh? (BURLÓN) A cuanto gringo les .jodimo, eh? Que Sr. Turista de acá, que Sr. Turista de allá...y encima nos pagaban con eso papel verde...sus dolares! Y el año de la sequia...te acordá pa? (A PÚBLICO) Este co se disfrazó de yacaré...con una piel vieja y toditos los gringos se sacaron foto con él. Yo les decia (GRANDILOCUENTE, SEÑALANDO A ÑAPANDÚ) Y esta...es una especie de las que ya no quedan...yacareus iberiensis....y anotaban los muy bobetas!
ÑAPANDÚ: ...pero ahora, e distinto.
CHIRIVICO: ...que pa va a ser distinto! Siempre e lo mismo, cambian sus ropas...pero son igual...todito ave de rapiña!
ÑAPANDÚ: ...no...ahora se vinieron con unos aparatito...todo raro y te controlan el agua, la temperatura...esperan a que llueva y juntan el aguita, le ponen unos papelito y la miran enamoraos, como si fuese guaina de a quince!
CHIRIVICO: (ASOMBRADO, A PÚBLICO) Serán tahuy, esto gente? Vo, Ñapandú y si son de alguna religión rara...Yo que anduve en Corriente Capital..ví cada cosa...Habría que preguntarle a Ña Vicenta, ella a de sabe , capa que les hace un gualicho...y chau tu gringos!
ÑAPANDÚ: Mirá, a la Rigó le vamo a tene que hace lo gualicho, que no deja de jode con que vende Ñapandú, vende Ñapandú...yo me quiero ir en la ciudad...tener ropa linda...ir a la peluquería! Que no le alcanzan los doce hijos que le dí....ni la tierra. Si por donde pisa e de ella...para que má?
CHIRIVICO: (PENSATIVO) e que la gente e ambiciosa...necesita probá.
ÑAPANDÚ : ...a nuestra edad? Para que ma que todo esto? Si no nos alcanza la mirada para reconoce lo que e nuestro. No. (A PÚBLICO) A de se ese gringo jodido que le está calentando la cabeza, a ella y a los muchachos de por acá. Vendan, vendan, vendan! No les alcanza con lo que ya robaron...encima nos quieren mercar lo único que tenemo!
CHIRIVICO : Ya te dije, e la ambición....unos necesitan probá y otros robar, así nomá e!(SE ESCUCHA RITMO DE SONAJERO DE CALABAZAY CANTO, QUE AVANZA) Me voy mbaé, parece que por ahí viene tu gente...y contenta de má!(RETOMA SU PALO DE LLUVIA Y SE VA REMANDO, MIENTRAS CANTA)
Cielito, cielito sí.
Cielito de los esteros,
Se llevan lo yacaré.
Nos roban el monte entero.
(SE FUNDEN LOS RITMOS Y LAS VOCES, INGRESA RIGÓ)
ESCENA V
(INGRESA RIGÓ, HACIENDO RITMO CON SU SONAJERO)
Hay, que linda e la Capi...
Que linda la Capital
Ropita para la guaina...
...pulseritas pa adornar!
Gente felí y contenta..
Perfume para comprá!
Un marido que te quiera...
...y que te deje gasta...
(SE ACERCA A ÑAPANDÚ, QUE LA OBSERVA ENTRE ASOMBRADO Y BURLÓN)
RIGO: (COMPRADORA) Que ta va a queré come hoy el señor?
ÑAPANDÚ: y desde cuando vo me pregunta, a mí...por lo alimento? Mira que el enfermo no soy yo....
RIGÓ: (HACIÉNDOSE LA ENOJADA) Mirá que so argel...Una que se preocupa por su hombre ¡ Y que recibe...mal trato! Pasan los año y te poné cada vez má ñembotahui!
(EXAGERADA) No merecé la mujer que dios te dio!
ÑAPANDÚ: (A PÚBLICO) Lindo regalo del cielo...!
RIGO: Pero claro que sí! (CAMBIA) Lo único que faltaba, que se te de por quejarte.Si he sido un ejemplo toda la vida...nunca un suspiro, nunca un reproche. Trabajá y trabajá. Y educar doce hijos. Doce catú! Me oís? Y con toditos me amañé! Sola y de pié, frente a la vida. Y vo ahora...
ÑAPANDÚ: (CALMÁNDOLA) Pero si nadie se queja, mujer...solo que últimamente, vo está medio rara...como ida.
RIGO: No estoy ida, me entendé? Me quiero ir, que e diferente! Quiero viví, Ñapandú.
Disfrutar de los adelantos...sentirme joven! (LO MIRA) Que ta tiene de malo, eh? E bueno prosperá...
ÑAPANDÚ: No importa el precio...?
RIGO: Pero si te van a pagá y bien!
ÑAPANDÚ: Y abandoná todo esto, por lo que hemo peleado toda la vida? Si la inmensidá e nuestra...para que má?
RIGO: Para víví, Ñapandú, para viví...!
ÑAPANDÚ: Y que hiciste hasta ahora, eh? Hijos, siembra, animalitos..no e suficiente para una vida? (CAMBIA) Yo estoy contento acá y no me pienso ir...ni aunque me junten la plata en paladas y cubran el campo de eso papeles verdes...No señor,(A PÚBLICO) Aquí nací y aquí pienso morirme...
RIGO: (TRATÁNDOLO DULCEMENTE) Ñapandú, no que sea así...mirame. Gorda y vieja. En la ciuda puedo hacer lo tratamiento...que se yo cremas...régimen. Tenemo tiempo todavia. Disfrutemoslo!
ÑAPANDÚ: Se disfruta lo que se vive, y yo no se viví en otro lugar y no necesito pronto!
RIGO: ( A PÚBLICO, GRITANDO) Yo sí! Yo sí! Toda una vida de sacrificio y acá estamo, los do. Solos. Sin hijos ya y con agua por todos lado!
ÑAPANDÚ: ...el agua e vida, Rigó, no que te olvides...(SE LE ACERCA DESDE ATRÁS, CARIÑOSO) Te acordá pa, cuando nos metiamo en los estero a juguetea...los do solitos? Pareciamos eso carpinchos cuera que hay por acá! (LE ACARICIA EL CABELLO) Y ese tu pelo, como la noche...brillando entre lo camalote...
RIGÓ: ...(ENSIMISMADA, SIN SOLTARSE) pero eso fue hace mucho...cuando eramo jóvenes.
ÑAPANDÚ: Y qué?. Si el agua todavía está, ahí...esperándonos! Todavia e nuestra.(TIEMPO) Como yo soy tuyo...
RIGÓ: Andá pué vo, que me voy a desnuda, asi como estoy ahora! Me van a confundí con una lagarta vieja y capa, capa que me cazen! (CAMBIA) No, a mí, dejame de jodé. Ya me cansé. Basta de ñatiu, vivora y otros bichos. Basta!
ÑAPANDÚ: ...y te crees que en Corriente Capital, no ha de habe? Me las imagino peores, hasta con traje me las imagino...Demá caté!
RIGÓ: Vo porque tené miedo. No conoce otra cosa...ma que esto. Pero Ña Vicenta, que anduvo por allá, me dijo que e de ma lindo!
ÑAPANDÚ: (A PÚBLICO) Esa vieja entrometida! (A ELLA) Y si tanto le gustó, porque ta no se .quedó por ahí, eh? No, se volvió a estos lado para joderno con sus "angaú payé lento". Y ese te da miedo a vo! Pero a mi no me asusta, ni ella, ni la ciudad. No me interesa nomá! Yo co soy mariscador y bien orgulloso de serlo. No como esa charlatana de Ña Vicenta, que ni oficio tiene...!
(SONIDOS DE SONAJERO DE UÑAS , A UN COSTADO, APARECE ÑA VICENTA)
ESCENA VI
ÑAPANDÚ: ( LA VE Y COMIENZA A ALEJARSE). Me voy mbaé...a ve si pesco algo...(LLAMA A LO LEJOS) Chirivico, chirivico...esperame pué!
(TIEMPO. LAS DOS MUJERES SE OBSERVAN)
ÑA VICENTA: ...cuesta convencerle al gente! (CAMBIA) Pero ya conseguí lo que me faltaba...!(MUESTRA A PÚBLICO, ORGULLOSA) Cola de iguana macho! (A ELLA) Este co te va a costá ma caro...no sabé lo trabajo que me dio conseguirla!
RIGÓ: Y Ud. dice que va serví? Será que va a cambiar el Ñapandú?
ÑA VICENTA: Y que ta no! Mirá, vo tené que herví esto con el resto que te traje. Lo tené?
RIGÓ: Si, bien escondido le tengo.
ÑA VICENTA: Mejor así.Dame nomá que lo voy a moli todo....(RIGO LE ALCANZA LO QUE TIENE Y ELLA ACCIONA, MEZCLANDO TODO, DENTRO DE SU BOLSO) Ya está! .(MISTERIOSA) El co no debe enterarse. Esto es secreto profesional...(CAMBIA) Ah, son treinta peso má...comprende el esfuerzo m´hija...a mi eda...andar corriendo por lo estero...en fin, tené la plata?
RIGÓ: (REVISA ENTRE SUS ROPAS, JUNTA LA PLATA, SE LA PASA) Acá esta, cuéntela por favor...
ÑA VICENTA: Para que, si estamo entre gente decente, no?
RIGO: Y si le doy con el mate...
ÑA VICENTA: Que ya te dije? Mirá que so porfiada, vo! Quien pa e la payesera, eh?
RIGO: No yo decia ...nomá. Pero esta bien. Ud. debe tene razón.
ÑA VICENTA: Y tengo, nomá! Como ya te dije: le prepará un tecito. Bien calentito. Le poné lo preparado y alguna yerbita del monte, pa darle gusto, que se yo...menta, poleo u orégano que e rico de ma! Vas a ve como cambia tu marido. Mansito se va a ir para la ciuda...no le van a queda gana de segui jodiendo entre los estero! (LE PASA EN UNA BOLSITA EL PREPARADO) Toma, toma...que ya me quema entre las mano...
RIGO: (MIENTRAS LO TOMA, DUDANDO) Segura, pa...?
ÑA VICENTA: Vo ta dudá de mi ciencia...? Año co trabajando en esto y ni una queja, tengo casamiento, finado y vario nacimiento en mi habe...y vo dudá! Pero que atrevida!
RIGO: No e eso...pasa que no le quiero hace mal al Ñapandú. El e como mi carne, entiende...?
ÑA VICENTA: Claro que te entiendo...yo se todo sobre el amor...(CAMBIA) A, eso sí, controla que lo tome él. Sino, yo no me hago cargo... de lo que pase!
RIGÓ: Y le puede hace mal....trastornarlo...?
ÑA VICENTA: No, pue´! Este va a ser "el tecito del olvido" Ya vas a ve. Lo toma y santo remedio! Adio pacaa, aguara guazú...adio estero y canoa...! Una vida nueva1 Y vo ...a darte los gusto...En la "capi2. Porque...la capital e linda, no...? (JUEGAN, MIENTRAS COMIENZAN LA CANCIÓN)
(CANTAN Y BAILAN JUNTAS)
Hay que linda e la Capi,
Que linda la Capital
Ropita para la guaina,
Pulserita pa adornar!
Gente felí y contenta
Perfume para compra...
Un marido que te quiera
Y que te deje gastá!
(SE RÍEN. TIEMPO)
RIGÓ: ( COMO DESCUBRIENDO) Ña Vicenta...y si tomo un poquito yo...? Así me dan ma gana de viaja...(MIRA TODO) Porque a vece, a vece nomá...me dá como una cosita, aca adentro de deja mi rancho...
ÑA VICENTA: (ASUSTADA) Ni se te ocurra, m´hija! Ni se te ocurra...
RIGÓ: (SIN COMPRENDER) Y porque pa...? Si e bueno pal Ñapandú, para mi, mejor!
ÑA VICENTA: Ta loca, vo! Mirá te via explicá, pero porque so vo, y no conocemo de siempre. (MISTERIOSA) Esto co son secreto que no se cuentan a nadie...
RIGO: y a quien pa le via contá yo?
ÑA VICENTA: (APROVECHANDO) Pero te va a costa unos pesito má...
RIGÓ: (INTRIGADA) Ta bien, ta bien...tome. Pero...cual e el secreto?
ÑA VICENTA: Ya te dije, que este e un conjuro muy fuerte, no?
RIGO: (ASIENTE) Si, si , si...pero
ÑA VICENTA: ...Y que te cambia la idea que tene por tu cabeza...no?
RIGÓ: Ese ya entendí, Ña Vicenta. Pero cual e el problema?
ÑA VICENTA: Que si toma el Ñapandú...vuela pa la ciuda.(TIEMPO, LA MIRA, SE RIE FUERTE) Pero si le probá vo, te queda acá, para siempre, para siempre!!!! (HACE VIBRAR SU SONAJERO MIENTRAS SE ALEJA) Para siempre, m´hija, para siempre...! (SE VA CANTANDO)
Cielito cielito sí,
Cielito de los estero.
Se llevan los yacaré,
Nos roban el monte entero...1
ESCENA VII
(RIGO PENSATIVA, COMIENZA A PREPARA EL TE. APARECE MISTER PRUDHOM , CON PANDERETA, VIENE CANTANDO)
Acuífero guaraní,
Será solo para mí.
Acuífero guaraná,
Me llevo hasta el Paraná.
Con dólares y promesas
Y mintiendo cada día
Yo les hago la cabeza
Me dejan las regalías.
Son gente sin mucho seso,
Pero con bastante ganas
De entregarme sus terrenos
Sin pensar en el mañana.
Yo les compro por dos pesos
Lo que vale una fortuna
Ellos me llenan de besos
Han perdido la cordura...
Acuífero guaraní,
Será solo para mí!
Acuífero guaraná,
...me llevo hasta el Paraná!
MISTER PRUDHOM: Buenas tardes Mrs Rigou...la veo muy ejem....ejem...atareeada. (CAMBIA, DULZÓN)...pero buena moza, como siempre...Ah! Cuando esté en la Capital...ud, va a ser la delicia de todos. Ya la veou, gente a su alrededour, admiradores , galanes....gente fina! Un nuevo mundo a sus pies...!
RIGÓ: (ESCUCHA EMBELESADA, MIENTRAS PREPARA EL TE)...Ud. dice....
MISTER PRUDHOM: Pero claro mujer...(ACERCANDOSELE) Quien no se deslumbraría ante la belleza que emana de su persona...
RIGÓ: (PEGANDOLE CON LAS CADERAS) Ay....Mister , Ud. es un galan...dice cada cosa...que si lo escucha mi Ñapandú....el lio que se arma...!
MISTER PRUDHOM; Pero no nos va a escuchar...verdad? El...es diferente. Un hombre tercou...no ve el futuro. (CAMBIA) En cambio Ud. es una mujer de mundou...que sabe lo que quiere...y como conseguirlo!
RIGÓ: ...ay...Mister Prudhom... que se me arrebata el té! (AVERGONZADA).
MISTER PRUDHOM: Té...? Ahhhh infusión preferida de mis ancestrous...a mi gustar mucho el te, Mrs Rigou...Y hecho por su exquisitas manos debe ser deliciosou...
RIGÓ: (PÏCARA)...no se imagina. Este tecito, cura todos los males del cuerpo y del alma...es como mágico! (CONFIDENTE) Lo estoy preparando para Ñapandú...por si viene destemplao del estero.
MISTER PRUDHOM: (ACERCANDOSELE) Y que rico huele...! Mi querer probar...si no le molesta...
RIGÓ: Que? No, no, no...deje nomá! Despue le preparo otro! Pero este, no!
MISTER PRUDHOM: Mi pensar que los aborígenes americanos, perdon...digou que los de estas tierras, eran más hospitalarios...mas corteses....
RIGO: (A PÚBLICO) Me llamó aborigen, este gringo reí! ((A ÉL) Y asi somo...Por eso le quiero prepará uno especialmente para Ud. Con una receta que me enseño mi abuelita...cuando era chica, ya va a vé!
MISTER PRUDHOM: (MOSTRANDO SU VERDADERO CARÁCTER) Que abuelita, ni abuelita. Mi tomar este. Mi ser patrón. No estar acostumbrado a que se le desobedezca! (CAMBIA, COMPRADOR) Darme ese gusto, Mrs Rigou...yo pagar bien a vos por sus tierras...no perder este comprador...Acordarse...ropas nuevas, tratamientos de belleza...perfumes importaduos...autos descapotables...toro un mundou nuevo a sus pies.
RIGO: (DESESPERADA) Ay, Don...que no se puede le digo! (LO SIENTA) Vamos a hace una cosita...Ud. quedese acá, que ya le preparo uno más rico...Solo para Ud...espere, espere noma quietito...(SE VÁ, OLVIDA EL TE EN LA MESA)
MISTER PRUDHOM: (OBSERVA LA TAZA, GRANDE) Mujeres locas, las latinas. Tanto problema por una simple infusión...(LA HUELE) Agradable parece...(TOMA) y encima tener buen gusto. (HACIA ATRÁS) Mrs Rigou...ser muy rico vuestro té! Darme la receta!
RIGÓ: (DE LEJOS) ...que? Ya voy, ya voy!
MISTER PRUDHOM: ..que estar sabrosisimo esta cosa!
RIGO: (VUELVE, LO OBSERVA , EL CON LA TAZA EN LA MANO)...tomó?
MISTER PRUDHOM: ...hasta la mitad! Y sabe muy rico!
RIGO: Pero Jësumaria...! Que barbaridad...! (LO MIRA) Y...se siente bien?
MISTER PRUDHOM: Nunca me he sentido mejour...(SE LEVANTA, COMO DESPEREZÁNDOSE) Con...con ganas de viajar. Conocer ciudades...Descoubrir pueblos nuevos!(PLANEANDO POR EL ESCENARIO) Viajar...viajar...viajar sin parar....Acuífero guaraní....olvidate ya de mí! Acuífero guaraná ya no me verás jamás...(SE VA CANTANDO Y BAILANDO).
RIGÓ: (ESPANTADA, DEJA LA TAZA EN EL FONDO Y LO SIGUE) Mister..Prudhom....Mister Prudhom...Mister ...mis cremitas...mis polleritas nuevas...mis admiradores...(CORRE POR EL ESCENARIO, DESESPERADA) Mi vida nueva!!!!(PARA, SE SIENTA, EXPLOTA) Ayyyyyyyyyy. Suerte de carau, la mía! Ayyyyyyyyyyy. Pobre otra vez! Ayyyyyyyyyyyyy (MIRA A PÚBLICO) Me desmayo! Ayyyyyyyyyyyy . (SE DESMAYA SOBRE LA SILLA.)
ESCENA VIII
(APARECE ÑAPANDÚ, LA VÉ)
ÑAPANDÚ: Rigó...que ta te pasa muje! (BUSCA HACIA ATRÁS) Chirivico...Chirivico ayudame...(MIRA EN DERREDOR, DESCUBRE EL TÉ) Un poco de aguita...te va a compone´! Despertate, muje! Vamos...! (LA ACARICIA, TOMA LA TAZA, HUELE) ...rico ta e...Proba Rigó, proba...
RIGO: (COMENZANDO A DESPERTAR) Que pasó....mis vestiditos...mis cremitas...
ÑAPANDÚ: (CARIÑOSO) Si mujer...si lo que quiera, pero toma, toma un poquito y te va a mejora!
RIGÓ: (TOMA SIN DARSE CUENTA) ...despacito...
ÑAPANDÚ: claro pue...pero toma todo. (TIEMPO) Así...así esta mejor.
RIGÓ: Si, gracias ñapandú...(COMIENZA A INCORPORARSE) Me siento rara...
ÑAPANDÚ: Y porque te desmayaste, pué! Decí que llegue justito....y te dí el te!
RIGÓ: (MIRANDO LA TAZA) ....tomé?
ÑAPANDÚ: (ORGULLOSO) Casi todo...! Pero mirá, quedo un poquito...para mí!
RIGÓ: (MIRA LA TAZA, LO MIRA A ÉL, A PÚBLICO) Nooo! (VUELCA EL RESTO). No. Así e mejor. Ya me estoy sintiendo bien...aquí.(MIRA A SU ALREDEDOR) Son lindo los atardecer acá...no? Porque ta será que la gente se quiere ir en la ciudá...?
ÑAPANDÚ: (LA OBSERVA, ASOMBRADO) ...y vo pa no te iria...digo, si pudiera?
RIGÓ: Ta loco vo...! Y dejá lo que nos costó una vida de trabajo!
ÑAPANDÚ: Pero mirá que en la ciuda...todo e diferente.
RIGÓ: ( LO OBSERVA, SIN COMPRENDER) A vo, me parece que te hizo mal el sol...Estas tahuy iteba!
ÑAPANDÚ: Estoy loco de amor!
RIGÓ: (AVERGONZADA) Psssss, callate! Mirá si no escuchan nuestros nieto! Van a decí que somo do viejo loco!
ÑAPANDU: Y somo nomá, somo...pero felice!
ESCENA IX
(INGRESA CHIRIVICO, CON SU PALO DE LLUVIA COMO REMO, LOS OBSERVA)
CHIRIVICO: ...era noma cosa del amor!. Ñapandú, Rigó...vamo pué a lo estero. Esta de ma linda la tarde!
ÑAPANDÚ: (A RIGÓ)...como cuando eramo jovene...
RIGO: ...como ahora, que todavia somo jovene! Con toda la inmensidá para nosotro!
(RIGÓ TOMA EL SONAJERO, SE COLOCA ENTRE LOS DOS HOMBRES, COMO ARMANDO UNA CANOA Y SE VAN EN DIAGONAL, CANTANDO)
CHIRIVICO: ...y nuestro cielo...cielito, cielito, si...
ÑAPANDÚ: Cielito de los esteros....
RIGO: Se llevan los yacaré...nos roban el monte entero!
CANTAN
Cielito, cielito si,
Cielito de los esteros.
Se llevan los yacaré,
Nos roban el monte entero...
Cielito, cielito sí,
Cielito de los estero.
Se llevan los yacaré.
Nos roban el monte entero...
(REPITEN EL ESTRIBILLO, EN EL FINAL SALUDO A PÚBLICO, LEVANTANDO LAS MÁSCARAS).
THIERRY CALDERÓN DE LA BARCA.
SOCIO ARGENTORES N° 5810.
ANEXO II
Grupo de Teatro " El Aleph"
Nace como "Grupo Independiente" en Buenos Aires en e! año 1988 de la mano de Raúl Sorabella y Thierry Calderón de la Barca con la puesta de "Yaha Catú Teodora" que se realizó en la Sala E. Muiño del Centro Cultural San Martín. Ya en Corrientes ambos fundan "El Aleph, Grupo de Teatro" en 1992. Entre sus producciones figuran "Muchas Felicidades" de Paco Urondo, "Orquesta de Señoritas" de Jean Anouilh o "Calígula" de Albert Camus, "Borges, La Otra Mirada", "Caótica", "Clownescas" y espectáculos de mimo, zancos o técnicas circenses.
A partir de 1996 comienza una nueva etapa donde llevan a escena obras de la autoría de Thierry Calderón de la Barca, Así surgen "Quién de Nosotros...?", "Chaqué, el Lobisón Monda", "Aurora", "Tururú, Un sueño posible", "Nosotros, los de Allá lié", :'Solo Ángeles", "Un Mundo Raro', "Tierra de Hembras", "Dicen que así sucedió " y Antonio Gil, Curuzú popular", entre otras. Con "Solo Ángeles", ''Lorca" y "Tierra de Hembras" el grupo representa a Corrientes en Fiestas Regionales del Teatro y de la mano de "Caligula", ''Quién de Nosotros...?" y "Un Mundo Raro" llegó a instancias Nacionales e inclusive Internacionales, con la presentación de ésta última en el "1° Festival Internacional de las Tres Fronteras
ANEXO III
CURRÍCULO VITAE
Apellido y Nombre: Thierry Calderón de la Barca, Ricardo Horacio.
DNI N°: 8.522.565
Domicilio : 9 de Julio 628. (3400). Corrientes Capital.
TE: (03783) 497069.
Mail: segismundocabarca a yahoo.com.ar
Socio Argentores: N° 5810.
Nació en Mar del Plata (Prov. De Buenos Aires) en 1951.Reside en Corrientes desde 1990.Estudió Teatro y Expresión Corporal con Marcelo Calier y Liliana Rizzo. Cursó la Carrera de Mimo con Roberto Escobar e Igon Lerchundi. Realizó distintos seminarios con Carlos Gandolfo, Raúl Kreig, Bernardo Carey, Liliana Bonell, Roberto Vega, Jaime Kogan, Víctor Arrojo, Gustavo Guirado entre otros. Fundador de "EL ALEPH, GRUPO DE TEATRO". Capacitador de actores y Docente Titular de Teatro en la Educación Formal.
Autor Teatral:
"Dicen que así sucedió" (1996).
"Chaque el lobisón mondá" (1997).
"¿Quién de nosotros...?" (1997).
"Tururú, un sueño posible" (1998).
"Aurora" (1998).
"Antonio Gil, Curuzú popular" (1999).
"Vuelvo, siempre vuelvo" (1999).
"Lorca" (2000).
"Sólo Ángeles" (2000). Premio Argentores "Ciclo Teatro Semimontado"
"La eterna travesía" (2001).
"Nosotro, los de allá ité" (2001). Premio INT "Homenaje a Teatro Abierto"
"Un mundo raro" (2002).
"Tierra de Hembras" (2003). Actualmente en cartel.
"Juego secreto" (2005). Actualmente en cartel.
"Los sucedidos del lobisón mondá". Premio Argentores Radioteatro para Aplaudir, (Declarada de Interés Cultural por el Honorable Congreso de la Nación, Orden del Día N° 3102/05)
"L'aqua e finita" (2007. Declarada de Interés Cultural por la Subsecretaría de Cultura y Educación de la Municipalidad de Corrientes,( Resolución N° 520/07). Declarada de Interés Parlamentario, Legislatura Provincial,( Declaración 007/07). Auspiciada por el Ministerio de Cultura y Educación de Corrientes,( Resolución N° 1121/07). Actualmente en cartel, en barrios, salas y escuelas de la Provincia.
Premios:
Seleccionado Fiesta Nacional del Teatro, 1990. Teatro Nacional Cervantes.
Seleccionado para Fiesta Nacional de Teatro de Santa Fe, 1991.
Segundo lugar, Fiesta Provincial de Teatro 1993. Teatro Vera, Corrientes Capital.
Seleccionado Fiesta Nacional del Teatro, 1996. Paraná, Entre Rios.
Seleccionado Fiesta Nacional del Teatro, 1997. Catamarca.
Seleccionado Fiesta Provincial del Teatro, 2000, Corrientes Capital.
Seleccionado Fiesta Provincial de Teatro, 2002. Corrientes Capital.
Seleccionado Fiesta Nacional del Teatro, 2003, Mendoza.
Seleccionado Fiesta Provincial del Teatro, 2003. Mercedes. Corrientes.
Seleccionado Fiesta Provincial del Teatro, 2005. Goya, Corrientes.
Seleccionado XVI Concurso Internacional de Poesía y Narrativa Breve. Editorial Nuevo Ser. "LETRAS DE ORO 2007"
Preseleccionado para el PREMIO ARGENTORES 2006, en el Rubro Radioteatro (sin veredicto del jurado todavía, nota de Mayo de 2007).
Autor de la marcha "FORJADO EN BRONCE Y MACERADO EN PLATA". Dedicada al General Manuel Belgrano, la primera y única en el país. Incorporada al Cancionero Escolar Correntino, por Resolución N° 1312 (20/06/07) del Ministerio de Cultura y Educación de la Provincia de Corrientes. Anteproyecto en la Honorable Legislatura Provincial, para su elevación al Congreso de la Nación. Anteproyecto en la Honorable Legislatura de la Municipalidad de Corrientes Capital.
Distinciones:
Aporte a la Cultura, Municipalidad de la Ciudad de Corrientes, 1995.
Reconocimiento al crecimiento cultural, Centro Cultural Correntino, 1997.
Reconocimiento a la labor cultural, Dirección de Cultura Municipal, 30º Aniversario .Año 2000.
Mención "Cenit Artes Escénicas", aporte como dramaturgo. Año 2002.
Premio Corrientes, 2004.
Declarado "Ciudadano Honorario", 2005. Municipalidad de la Ciudad de Corrientes.
"Beneplácito a la Trayectoria". Comisión de Cultura. Honorable Congreso de la Nación. Cámara de Diputados. Orden del Día N° 3102. Año 2005.
Participación en Festivales de Teatro:
Fiestas Nacionales:
Año 1990. Fiesta Nacional de Teatro. Teatro Nacional Cervantes.
Año 1991. Fiesta Nacional de Teatro. Provincia de Santa Fe.
Año 1996. Fiesta Nacional de Teatro. Provincia de Santa Fe.
Año 1997. Fiesta Nacional de Teatro. Provincia de Catamarca.
Año 2003. Fiesta Nacional de Teatro. Provincia de Mendoza.
Año 2003/04. IV Encuentro Nacional de Dramaturgos. Teatro Nacional Cervantes. 1er Festival Nacional de Teatro de Verano, Provincia de San Luis. XI Fiesta Nacional de Teatro de Río Cuarto, Provincia de Córdoba.
Fiestas Internacionales:
Año 1992. 1era Muestra Internacional (Argentina-Paraguay-Brasil-Uruguay). Ituzaingó -Corrientes.
Año 2003. 1er Festival Internacional de Teatro de la Triple Frontera. Hito Argentino-Puerto Iguazú-Misiones.
Año 2005. "Festivalia". Paysandú. Uruguay.
Año 2005. 2do Festival Internacional de las 3 Fronteras. Puerto Iguazú. Misiones.
Publicaciones
"Romancero de Antonio Gil, Curuzú Popular".
"Nosotros los de allá ité..." Instituto Nacional del Teatro. Homenaje a Teatro Abierto. Seleccionada año 2002.
Firmantes
Firmante Distrito Bloque
MENDEZ DE FERREYRA, ARACELI ESTELA CORRIENTES FRENTE PARA LA VICTORIA - PJ
Giro a comisiones en Diputados
Comisión
CULTURA (Primera Competencia)
Trámite en comisión(Cámara de Diputados)
Fecha Movimiento Resultado
07/11/2007 DICTAMEN Aprobado por unanimidad con modificaciones
Dictamen
23/11/2007
Cámara Dictamen Texto Fecha
Diputados Orden del Dia 3175/2007 CON MODIFICACIONES 23/11/2007
Trámite
Cámara Movimiento Fecha Resultado
Diputados MOCION SOBRE TABLAS (AFIRMATIVA)
Diputados CONSIDERACION Y APROBACION APROBADO