PROYECTO DE TP
Expediente 3637-D-2009
Sumario: DECLARAR DE INTERES DE LA HONORABLE CAMARA EL I CONGRESO INTERNACIONAL DE "GUARANI IDIOMA OFICIAL DEL MERCOSUR", A REALIZARSE EL DIA 29 DE AGOSTO DE 2009 EN LA CIUDAD DE POSADAS, PROVINCIA DE MISIONES.
Fecha: 04/08/2009
Publicado en: Trámite Parlamentario N° 86
La Cámara de Diputados de la Nación
DECLARA:
Declarar de interés de
esta Honorable Cámara, al Iº Congreso Internacional de "Guaraní
Idioma Oficial del MERCOSUR", a realizarse en la Ciudad Posadas,
provincia de Misiones, el 29 de Agosto del corriente año, promovido
por la Asociación Civil "Idioma y Cultura Guaraní" junto a la Filial del
Ateneo de Lengua y Cultura misionera y la Filial Regional Ituzaingó de
la provincia de Corrientes.
FUNDAMENTOS
Señor presidente:
El Iº Congreso
Internacional de "Guaraní Idioma Oficial del MERCOSUR", constituye
un significativo foro de reflexión acerca de la situación, los problemas y
los retos del idioma guaraní. En el mismo, se pretende generar
conciencia de corresponsabilidad sobre la promoción e iniciativas, para
alcanzar los niveles que merece el idioma guaraní, no solo por su
importancia actual, sino también por su dimensión histórica y la
tradición de su cultura.
Los orígenes de la lengua
guaraní fueron claves en la historia de América Latina, ya que fue el
guaraní el que facilitó los primeros contactos con los europeos que
remontaron el Paraná, quienes hicieron alianzas con los nativos,
fundando Asunción en 1537, base de irradiación del futuro Virreinato
del Río de la Plata entre los años 1776 - 1812.
A comienzos del siglo
XVII, el pueblo guaraní fue integrado al sistema colonial y desde ese
momento, la lengua guaraní ha formado parte del pueblo y de su
resistencia, fue exclusivamente lengua materna por la unión de
españoles con nativas, fue revalorizada durante el gobierno de José
Gaspar Rodríguez de Francia (1814-1840), fue utilizada
estratégicamente durante las guerras de la Triple Alianza entre (1865-
1870) y la guerra contra el Chaco (1932-1935).
El primer gobernador
criollo, Hernando Arias de Saavedra (1597-1618), publicaba sus
resoluciones en guaraní y castellano. Manuel Belgrano al ingresar a
Paraguay en 1810, publicó sus proclamas en guaraní, y a partir de la
segunda mitad del siglo XIX, aparecen con regularidad libros,
periódicos y revistas en guaraní, estos serían los antecedentes y
motivos de su sobre vivencia hasta la fecha.
Desde el punto de vista
tipológico, el idioma guaraní es una lengua aglutinante, sin embargo la
estructura morfológica, reúne rasgos de lenguas incorporantes y
rasgos de las lenguas de tipo flexivo. La primera descripción del
aspecto gramatical es del año 1639, cuando se edita el "Tesoro de la
lengua guaraní" y el "Arte y Vocabulario de la lengua guaraní" en el
año 1640. En 1727 se publica "Sermones y ejemplos en lengua
guaraní", que contiene traducciones hechas por el cacique Nicolás
Yapuguay.
A estos hechos históricos,
se deben contraponer que el guaraní detenta en su historia las
mayores y mas violentas persecuciones como ninguna otra lengua
sufrió en la historia de la humanidad, en los últimos cien años sus
hablantes padecieron todo tipo de atropellos verbales y físicos a
quienes se los trataba despectivamente por hablar guaraní, aunque
antes de la colonia, el guaraní fue el idioma dominante en vastos
territorios de la costa atlántica de América del Sur, desde el mar Caribe
hasta el Río de la Plata.
En la actualidad el idioma
guaraní es hablado por casi 12 millones de personas, se habla en las
provincias de Misiones, Corrientes y en todo el país hermano de
Paraguay, como resultado de las continuas migraciones hacia los
grandes centros urbanos como en la provincia de Santa Fe, Buenos
Aires, en los estados de Río Grande do Sul, Paraná, Santa Catarina en
Brasil, Santa Cruz de la Sierra en Bolivia y en Uruguay.
Los Ministros de Cultura
del MERCOSUR, en su reunión XXIII, en Noviembre del 2006,
incorporaron el guaraní como idioma del MERCOSUR, destacando el
reconocimiento del idioma guaraní en su carácter internacional, como
una experiencia sin precedentes, solo comparable al reconocimiento
del suajili hablado por tribus africanas como lengua oficial de Uganda,
Kenia y Tanzania.
Señor Presidente, si
perdemos nuestras lenguas nativas y nuestras culturas, habremos
perdido gran parte de nuestra identidad como pueblos y, la lengua
guaraní fue la primera en ser reconocida por los europeos, siendo
múltiples las ventajas que lograron su adopción, entre ellas los
historiadores destacan la facilidad para aprenderla, su carácter no
gutural, su elegancia y la abundancia de voces ya que, carece de
géneros y pluralidad que se logran por medio de sufijos o
indicativos.
El Iº
Congreso Internacional de Las Lenguas, Ernesto Cardenal, abordó la
problemática que presenta el desequilibrio en vinculación con la
desaparición de las lenguas y las culturas sosteniendo que, "Es muy
importante que tengamos la capacidad de multiplicar las lenguas, de
cambiarlas, de diversificarlas e innovarlas, es importante que haya
diversidad de lenguas. Muchos pueden pensar que es preferible que
haya una sola lengua para toda la humanidad, pero eso sólo sería
bueno para los burócratas, para los administradores y no para las
culturas. Cada vez que un pueblo deja de hablar una lengua se
empobrece toda la humanidad. La principal identidad cultural es el
lenguaje pero ninguna identidad es inmutable y por eso es importante
que se mantengan siempre vivas las lenguas y proliferen y se
diversifiquen y multipliquen."
Para continuar
impulsando con iniciativas como el 1º Congreso Internacional de
"Guaraní Idioma Oficial del MERCOSUR", que ya cuenta con la
participación confirmada de representantes de nuestro país, como de
Uruguay, Paraguay, Bolivia y Brasil, solicito a mis pares la aprobación
del presente proyecto de Declaración.
Firmante | Distrito | Bloque |
---|---|---|
PERIE, JULIA ARGENTINA | MISIONES | FRENTE PARA LA VICTORIA - PJ |
Giro a comisiones en Diputados
Comisión |
---|
MERCOSUR (Primera Competencia) |