PROYECTO DE TP
Expediente 2559-D-2007
Sumario: EMISION A TRAVES DE LA PAGINA WEB DE LA H CAMARA LAS SESIONES PUBLICAS: IMPLEMENTACION DEL SUBTITULADO EN IDIOMA NACIONAL.
Fecha: 29/05/2007
Publicado en: Trámite Parlamentario N° 59
La Cámara de Diputados de la Nación
RESUELVE:
1. Disponer que todas
las emisiones audiovisuales oficiales de las sesiones públicas de esta Honorable
Cámara, que se emitan por medios audiovisuales, en forma directa a través de su
página Web oficial o a través de cualquier otro medio de comunicación que se
establezca en el futuro, estarán subtituladas en idioma nacional. El subtitulado
será implementado por el método de la estenotipia computarizada.
2. Se procederá a dar
cumplimiento a lo dispuesto por el punto 1 dentro de los noventa (90) días de la
aprobación de la presente Resolución.
FUNDAMENTOS
Señor presidente:
Todas las personas, en igualdad de
condiciones, tienen el derecho a ejercer la accesibilidad al medio físico y
comunicacional para participar con plenitud de la vida social, económica, cultural y
política. Este derecho emana de nuestra Ley Fundamental como así también, de
toda la legislación nacional vigente y de los Tratados y Declaraciones
Internacionales a los que nuestro país ha adherido.
En este sentido, las personas con
discapacidad requieren de garantías supletorias que garanticen la igualdad real y
efectiva para el ejercicio de dicho derecho. Para este colectivo, el tema de la
accesibilidad se hace presente día a día, e impide o dificulta el desarrollo pleno de
su vida cotidiana.
Entendemos por accesibilidad, la
posibilidad de las personas con movilidad y/o comunicación reducida a gozar de
las adecuadas condiciones de seguridad y autonomía como elemento primordial
para el desarrollo de las actividades de la vida diaria, sin restricciones derivadas
del ámbito físico urbano, arquitectónico, del transporte o las comunicaciones, para
su integración y la equiparación de sus oportunidades, según lo establece la ley
24.314 en su Artículo 20º.
El colectivo de personas con
capacidades diferentes se enfrenta aún hoy, con una multiplicidad de dificultades
con el entorno, en referencia a la accesibilidad al medio físico y comunicacional.
En este proyecto tenemos en cuenta a unos de los sectores de este colectivo tan
heterogéneo, las personas con discapacidad en la audición, pero también a un
porcentaje muy alto de la población que en mayor o menor medida sufre de
dificultades auditivas.
En la actualidad, el uso de los
medios masivos de comunicación es una herramienta fundamental de información,
capacitación y adquisición de conocimiento. La utilización de Internet es
generalizada y es reconocido por todos las facilidades que ofrece a los usuarios
en términos de búsquedas de información y servicios útiles disponibles.
Los poderes públicos, en este
sentido tienen la obligación de generar acciones concretas, que erradiquen
aquellos obstáculos que les impiden su plena participación en todos los ámbitos y
en este caso en la esfera política.
Desde esta Honorable Cámara se
han presentado varios proyectos con el fin de garantizar a las personas con
dificultades auditivas el acceso a los medios audiovisuales de uso público como
las propuestas de incorporación de subtitulado opcional (C.C.) a las medios de
comunicación audiovisual (televisión, cine, etc.).
En coincidencia con ese objetivo
que inspira a todos ellos, lo que aquí proponemos nos parece relevante, no sólo
porque todos los ciudadanos puedan participar e informarse de los debates
políticos acerca de las leyes que regirán sus vidas, en igualdad de condiciones,
sino también, como señal de coherencia y compromiso hacia acciones efectivas,
desde el ámbito de nuestras competencias.
Por todo lo expuesto, solicitamos la
aprobación de la presente Resolución.
ANEXO
ANEXO I
DESCRIPCIÓN DEL SUBTITULADO
POR MEDIO DE LA ESTENOTIPIA
El término "estenotipia" es utilizado
para designar la manera por la cual se obtiene un registro de lo hablado, a través
de una máquina, a la misma velocidad con que las palabras son
pronunciadas.
La estenotipia es el método más
idóneo para registrar un dictado, debates, testimonios y cualquier otra forma de
registro por escrito de la palabra expresada oralmente, ya que permite transcribir
el lenguaje hablado a un documento escrito, al mismo tiempo que el orador está
hablando.
Desde la década del 70, la estenotipia
empieza a desplazar a la taquigrafía manual. Esto se da principalmente por las
grandes diferencias que existen entre ellas:
Con la taquigrafía, es necesario
traducir las notas taquigráficas, provocando, por lo tanto, la imposibilidad de una
entrega simultánea. El estenotipista no tiene la necesidad de traducir los
estenogramas, ya que esto se hace automáticamente en la computadora,
utilizando un software determinado.
La Diferencia con otros sistemas:
• Las palabras se imprimen al mismo
tiempo en que se pronuncian.
• Pueden imprimirse todas las teclas
al mismo tiempo.
• En cada acorde puede escribirse
parte de una palabra, una palabra completa o varias.
• El estenotipista puede registrar
durante tiempo prolongado sin cansarse.
• Adicionalmente, la Estenotipia
utiliza la computación como herramienta de auxilio, que le permite efectuar la
traducción de los símbolos "en tiempo real", es decir, prácticamente al mismo
tiempo que son registrados
Registro de 180 palabras por minuto.
Es por estas diferencias que la
estenotipia es considerada la evolución de la taquigrafía tradicional, y actualmente
brinda la posibilidad de subtitulación en directo para la Web.
Firmante | Distrito | Bloque |
---|---|---|
NAIM, LIDIA LUCIA | BUENOS AIRES | ARI |
GORBACZ, LEONARDO ARIEL | TIERRA DEL FUEGO | ARI |
MAFFEI, MARTA OLINDA | BUENOS AIRES | ARI |
Giro a comisiones en Diputados
Comisión |
---|
PETICIONES, PODERES Y REGLAMENTO (Primera Competencia) |
Trámite
Cámara | Movimiento | Fecha | Resultado |
---|---|---|---|
Diputados | SOLICITUD DE REPRODUCCION DEL PROYECTO PARA EL PERIODO 126 (2008), SEGUN LOS TERMINOS DEL ARTICULO 7 DE LA RESOLUCION DE LA HCD DEL 05/06/1996 | 12/03/2008 |