PROYECTO DE TP
Expediente 1587-D-2013
Sumario: DECLARAR DE INTERES DE LA H. CAMARA LA "RADIO TOIKOVE GUARANI" DE LA CIUDAD DE ITUZAINGO, PROVINCIA DE CORRIENTES.
Fecha: 04/04/2013
Publicado en: Trámite Parlamentario N° 21
La Cámara de Diputados de la Nación
RESUELVE:
Declarar de Interés de esta Honorable Cámara
la Radio TOIKOVE Guaraní, que se transmite en lengua guaraní los días lunes y miércoles
por internet entre las 20:30 y las 23hs, a través de la página
http://cafehistoria.ning.com/profiles/blogs/radio-toikove-guarani desde la ciudad de
Ituzaingó - Provincia de Corrientes, bajo la dirección del Profesor Jorge Román
Gómez.
FUNDAMENTOS
Señor presidente:
Dentro del extenso patrimonio cultural que
posee la Provincia de Corrientes, la lengua guaraní es el mayor signo de identidad. No sólo
por ser la lengua nativa de sus pueblos originarios, sino también porque hoy es hablado
por más de ocho millones de personas, que habitan en diferentes regiones de Paraguay,
Argentina, Bolivia y Brasil.
Los cuatro miembros originales del
MERCOSUR reconocieron un origen histórico común: la lengua guaraní, declarándola en
1995 lengua histórica del MERCOSUR. El 13 de diciembre del 2006, fue reconocido como
uno de los idiomas del bloque, y finalmente, el 29 de abril del 2009 fue aprobado el
proyecto que solicita la declaración del guaraní como idioma oficial del Mercado Común
del Sur.
En la República Argentina su alcance se
extiende a las provincias de Formosa, Misiones, Corrientes, Entre Ríos y algunas regiones
como el norte de Santa Fe, de Chaco e incluso una gran parte del gran Buenos Aires, es
decir, que hoy es una lengua viva tanto en regiones urbanas como campesinas.
Junto al castellano, es lengua oficial en la
provincia de Corrientes a partir del año 2004. Este hecho histórico nos muestra su
importancia en la construcción cultural del pueblo correntino, como transmisor de las
tradiciones ancestrales, como herramienta indispensable para que la educación sea
realmente inclusiva y como medio de comunicación.
Su valoración, preservación y difusión
representan la protección de nuestras raíces, de nuestra identidad, de la naturaleza de
nuestra gente.
En la Provincia de Corrientes; en el año 2004,
EL HONORABLE SENADO Y LA HONORABLE CAMARA DE DIPUTADOS DE LA PROVINCIA,
SANCIONAN CON FUERZA DE LEY 5.598 / 04. SANCIONADA: 28/09/2004 y PROMULGADA:
19/10/2004 donde dice:
Artículo 1º.- ESTABLÉCESE el Guaraní como
idioma oficial alternativo de la Provincia de Corrientes.-
Artículo 2º.- INCORPÓRASE en todos los
niveles del sistema educativo provincial, la enseñanza del idioma Guaraní.-
Artículo 3º.- FOMÉNTESE, consérvese,
presérvese y difúndase la literatura en Guaraní.-
Artículo 4º.- CRÉASE un Organismo
Permanente de rescate y revalorización de la cultura Guaraní en el área correspondiente.-
Artículo 5º.- IMPÓNESE la señalización
topográfica y de otra índole en ambas lenguas.-
Artículo 6º.- PROMÚEVESE la irradiación de
audiciones a través de las cuales se enseñe y practique la lengua Guaraní.-
Artículo 7º.- COMUNÍQUESE al Poder
Ejecutivo.-
Asimismo en el 2007, se sanciona la Reforma
de la Constitución de la Provincia de Corrientes, y la misma es traducida a la lengua
guaraní. Todos estos datos nos sirven para contextualizar la importancia que tiene para el
pueblo de corrientes y su cultura, el fomento y la promoción de la lengua antigua. Esta
importancia es la que nos permite entender a la Radio Tokoivé Guaraní, en su dimensión
de herramienta cultural de alto valor patrimonial.
Esta radio inicia sus transmisiones el lunes 19
de noviembre del año 2012, a las 20:30 horas.
Su objetivo es la promoción de la cultura y de
la lengua Guaraní.
En esta etapa inicial la radio sale los lunes y
miércoles desde las 20:30 horas, y también se la podrá escuchar algunos viernes o fines de
semana, con previo aviso.
La programación incluye:
A las 20:30 horas un espacio musical de
chamamé llamado "Taragui Purahéi".
A las 21:00 horas un espacio informativo
llamado "Mercosur momarandú".
A las 21:30 horas un espacio musical para
todos los gustos llamado "Música para todos".
Y finalmente a las 22:00 cierra con un
programa donde se recita poesía en guaraní y donde se pasa música en guaraní llamado
"Purahéi ha Ñe'êpoty".
Por último, pongo a vuestra consideración los
objetivos de esta transmisión:
Apoyar la puesta en práctica de la LEY
5.598 / 04 en todos sus artículos.
Revalorizar el lugar que ocupa la cultura
guaraní dentro de la sociedad.
Preservarla como parte del patrimonio
cultural.
Difundir la música y la literatura como
elementos de la cultura guaraní.
Fomentar su alcance en todo el
territorio.
Cumplir con su oficialidad en todo el
MERCOSUR.
Por estas razones, Sr Presidente, solicito a mis
pares que acompañen el presente
Proyecto.
Firmante | Distrito | Bloque |
---|---|---|
CHIENO, MARIA ELENA PETRONA | CORRIENTES | FRENTE PARA LA VICTORIA - PJ |
Giro a comisiones en Diputados
Comisión |
---|
COMUNICACIONES E INFORMATICA (Primera Competencia) |