PROYECTO DE TP
Expediente 0861-D-2011
Sumario: EXPRESAR RECONOCIMIENTO POR LA LABOR QUE REALIZA EL DALAI LAMA EN DEFENSA DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES DEL PUEBLO DEL TIBET.
Fecha: 16/03/2011
Publicado en: Trámite Parlamentario N° 10
La Cámara de Diputados de la Nación
RESUELVE:
1° Expresar
su reconocimiento a la labor que realiza el Dalai Lama en
defensa de los derechos humanos y las libertades
fundamentales del pueblo del Tibet.
2°
Manifestar su beneplácito por la decisión del Dalai Lama
de renunciar al poder político del gobierno tibetano en el
exilio, anunciado el 10 de marzo de 2011.
FUNDAMENTOS
Señor presidente:
I. El renunciamiento del Dalai Lama (1)
El Dalai Lama, líder de los tibetanos, ha
comenzado formalmente su renuncia al poder político en el Gobierno en el exilio, aunque
continuará siendo el guía religioso. "Desde los años sesenta he enfatizado repetidamente que los
tibetanos necesitan un líder, elegido libremente, a quien yo le pueda delegar el poder. Ahora,
claramente hemos alcanzado el tiempo de llevar esto a cabo".
Así anunció durante el 52 aniversario de la
revuelta tibetana contra China que desencadenó la huída y el exilio del Dalai Lama y miles de
sus seguidores en la ciudad de Dharamsala, en India.
La decisión del Dalai Lama, que seguirá siendo el
líder espiritual, intenta fortalecer la democracia del gobierno en el exilio y promover una nueva
generación de líderes políticos. "Mi deseo no tiene nada que ver con huir a la responsabilidad,
será para el beneficio de los tibetanos en el largo plazo", aseguró.
El premio Nóbel de la Paz en 1989 ha hablado
durante años de su "retiro", pero ahora informado que el proceso para que deje el poder
comenzará en las sesiones del parlamento que comenzarán el próximo lunes 14 de marzo.
Durante las elecciones a un nuevo primer ministro, el Dalai Lama propondrá los cambios
necesarios a los estatutos para ceder la autoridad política a un líder electo. El parlamento tendrá
que decidir si aprueba o no la propuesta.
"Confío que gradualmente la gente entenderá mi
intención, que apoyará mi decisión y que dejará a que se lleve a cabo", dijo Tenzin Gyatso, el
actual Dalai Lama, en su discurso que se colgó en Internet. (2)
El líder budista no pide la independencia de China,
sino una autonomía real que respete la religión, cultura y derechos humanos de los tibetanos.
II. La declaración oficial del Dalai Lama
(3)
Today marks the 52nd anniversary of the
Tibetan people's peaceful uprising of 1959 against Communist China's repression in the
Tibetan capital Lhasa, and the third anniversary of the non-violent demonstrations that
took place across Tibet in 2008. On this occasion, I would like to pay tribute to and
pray for those brave men and women who sacrificed their lives for the just cause of
Tibet. I express my solidarity with those who continue to suffer repression and pray for
the well-being of all sentient beings.
For more than sixty years, Tibetans,
despite being deprived of freedom and living in fear and insecurity, have been able to
maintain their unique Tibetan identity and cultural values. More consequentially,
successive new generations, who have no experience of free Tibet, have courageously
taken responsibility in advancing the cause of Tibet. This is admirable, for they
exemplify the strength of Tibetan resilience.
This Earth belongs to humanity and the
People's Republic of China (PRC) belongs to its 1.3 billion citizens, who have the right
to know the truth about the state of affairs in their country and the world at large. If
citizens are fully informed, they have the ability to distinguish right from wrong.
Censorship and the restriction of information violate basic human decency. For
instance, China's leaders consider the communist ideology and its policies to be
correct. If this were so, these policies should be made public with confidence and open
to scrutiny.
China, with the world's largest population,
is an emerging world power and I admire the economic development it has made. It
also has huge potential to contribute to human progress and world peace. But to do
that, China must earn the international community's respect and trust. In order to earn
such respect China's leaders must develop greater transparency, their actions
corresponding to their words. To ensure this, freedom of expression and freedom of
the press are essential. Similarly, transparency in governance can help check
corruption. In recent years, China has seen an increasing number of intellectuals
calling for political reform and greater openness. Premier Wen Jiabao has also
expressed support for these concerns. These are significant indications and I welcome
them.
The PRC is a country comprising many
nationalities, enriched by a diversity of languages and cultures. Protection of the
language and culture of each nationality is a policy of the PRC, which is clearly spelt
out in its constitution. Tibetan is the only language to preserve the entire range of the
Buddha's teachings, including the texts on logic and theories of knowledge
(epistemology), which we inherited from India's Nalanda University. This is a system of
knowledge governed by reason and logic that has the potential to contribute to the
peace and happiness of all beings. Therefore, the policy of undermining such a culture,
instead of protecting and developing it, will in the long run amount to the destruction
of humanity's common heritage.
The Chinese government frequently states
that stability and development in Tibet is the foundation for its long-term well-being.
However, the authorities still station large numbers of troops all across Tibet,
increasing restrictions on the Tibetan people. Tibetans live in constant fear and
anxiety. More recently, many Tibetan intellectuals, public figures and environmentalists
have been punished for articulating the Tibetan people's basic aspirations. They have
been imprisoned allegedly for "subverting state power" when actually they have been
giving voice to the Tibetan identity and cultural heritage. Such repressive measures
undermine unity and stability. Likewise, in China, lawyers defending people's rights,
independent writers and human rights activists have been arrested. I strongly urge the
Chinese leaders to review these developments and release these prisoners of
conscience forthwith.
The Chinese government claims there is
no problem in Tibet other than the personal privileges and status of the Dalai Lama.
The reality is that the ongoing oppression of the Tibetan people has provoked
widespread, deep resentment against current official policies. People from all walks of
life frequently express their discontentment. That there is a problem in Tibet is
reflected in the Chinese authorities' failure to trust Tibetans or win their loyalty.
Instead, the Tibetan people live under constant suspicion and surveillance. Chinese
and foreign visitors to Tibet corroborate this grim reality.
Therefore, just as we were able to send
fact-finding delegations to Tibet in the late 1970s and early 1980s from among
Tibetans in exile, we propose similar visits again. At the same time we would
encourage the sending of representatives of independent international bodies,
including parliamentarians. If they were to find that Tibetans in Tibet are happy, we
would readily accept it.
The spirit of realism that prevailed under
Mao's leadership in the early 1950s led China to sign the 17-point agreement with
Tibet. A similar spirit of realism prevailed once more during Hu Yaobang's time in the
early 1980s. If there had been a continuation of such realism the Tibetan issue, as well
as several other problems, could easily have been solved. Unfortunately, conservative
views derailed these policies. The result is that after more than six decades, the
problem has become more intractable.
The Tibetan Plateau is the source of the
major rivers of Asia. Because it has the largest concentration of glaciers apart from the
two Poles, it is considered to be the Third Pole. Environmental degradation in Tibet will
have a detrimental impact on large parts of Asia, particularly on China and the Indian
subcontinent. Both the central and local governments, as well as the Chinese public,
should realize the degradation of the Tibetan environment and develop sustainable
measures to safeguard it. I appeal to China to take into account the survival of people
affected by what happens environmentally on the Tibetan Plateau.
In our efforts to solve the issue of Tibet,
we have consistently pursued the mutually beneficial Middle-Way Approach, which
seeks genuine autonomy for the Tibetan people within the PRC. In our talks with
officials of the Chinese government's United Front Work Department we have clearly
explained in detail the Tibetan people's hopes and aspirations. The lack of any positive
response to our reasonable proposals makes us wonder whether these were fully and
accurately conveyed to the higher authorities.
Since ancient times, Tibetan and Chinese
peoples have lived as neighbours. It would be a mistake if our unresolved differences
were to affect this age-old friendship. Special efforts are being made to promote good
relations between Tibetans and Chinese living abroad and I am happy that this has
contributed to better understanding and friendship between us. Tibetans inside Tibet
should also cultivate good relations with our Chinese brothers and sisters.
In recent weeks we have witnessed
remarkable non-violent struggles for freedom and democracy in various parts of North
Africa and elsewhere. I am a firm believer in non-violence and people-power and these
events have shown once again that determined non-violent action can indeed bring
about positive change. We must all hope that these inspiring changes lead to genuine
freedom, happiness and prosperity for the peoples in these countries.
One of the aspirations I have cherished
since childhood is the reform of Tibet's political and social structure, and in the few
years when I held effective power in Tibet, I managed to make some fundamental
changes. Although I was unable to take this further in Tibet, I have made every effort
to do so since we came into exile. Today, within the framework of the Charter for
Tibetans in Exile, the Kalon Tripa, the political leadership, and the people's
representatives are directly elected by the people. We have been able to implement
democracy in exile that is in keeping with the standards of an open society.
As early as the 1960s, I have repeatedly
stressed that Tibetans need a leader, elected freely by the Tibetan people, to whom I
can devolve power. Now, we have clearly reached the time to put this into effect.
During the forthcoming eleventh session of the fourteenth Tibetan Parliament in Exile,
which begins on 14th March, I will formally propose that the necessary amendments be
made to the Charter for Tibetans in Exile, reflecting my decision to devolve my formal
authority to the elected leader.
Since I made my intention clear I have
received repeated and earnest requests both from within Tibet and outside, to
continue to provide political leadership. My desire to devolve authority has nothing to
do with a wish to shirk responsibility. It is to benefit Tibetans in the long run. It is not
because I feel disheartened. Tibetans have placed such faith and trust in me that as
one among them I am committed to playing my part in the just cause of Tibet. I trust
that gradually people will come to understand my intention, will support my decision
and accordingly let it take effect.
I would like to take this opportunity to
remember the kindness of the leaders of various nations that cherish justice, members
of parliaments, intellectuals and Tibet Support Groups, who have been steadfast in
their support for the Tibetan people. In particular, we will always remember the
kindness and consistent support of the people and Government of India and State
Governments for generously helping Tibetans preserve and promote their religion and
culture and ensuring the welfare of Tibetans in exile. To all of them I offer my heartfelt
gratitude.
With my prayers for the welfare and
happiness of all sentient beings.
10 March 2011
Dharamsala
III. Consideraciones finales
La decisión del Dalai Lama busca, no meramente
separar el liderazgo religioso del político, sino garantizar la continuidad de la lucha en una
dirigencia elegida libremente por los tibetanos en el exilio. Por todo ello es que solicitamos la
aprobación de este proyecto de resolución.
Firmante | Distrito | Bloque |
---|---|---|
MORANTE, ANTONIO ARNALDO MARIA | CHACO | FRENTE PARA LA VICTORIA - PJ |
Giro a comisiones en Diputados
Comisión |
---|
RELACIONES EXTERIORES Y CULTO (Primera Competencia) |